我的美丽少年 / My Fair Youth_分卷阅读31 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读31 (第2/4页)

 withering as thy sweet self grow'st;

    If Nature, sn mistress over wrack,

    As thou goest onwards, still will pluck thee back,

    She keeps thee to this purse, that her skill

    May time disgrad wretched minutes kill.

    Yet fear her, O thou minion of her pleasure;

    She may detain, but not still keep, her treasure:

       Her audit, though dey'd, answer'd must be,

       And her quietus is to rehee.

    噢,你,我可爱的少年,你有你的力量

    你控制了时间的镰刀和沙漏;    

    你在亏缺中成长,

    你的情人们在枯萎凋零,而你的美好在丰茂成长;

    倘若“自然”,主宰衰朽的女王,

    在你向衰老前进时将你阻挡,

    那她的目的无非是炫耀手段,

    暂胜了时间一筹,抹去些分秒。

    但你还是要害怕她,虽然你是她的宠儿,

    她的宝贝可暂留但也不可能永久:

    她的欠账虽可延期可总得清算,

    而到
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页